Place Names in Kanji

In Japanese, place names are almost always written in katakana, but occasionally you will see a place name written in kanji. Also, sometimes the first character is used as an abbreviation to refer to a specific country. For example, 豪ドル means “Australian dollars”.

(If you find any others that I have missed, please list them below in the comments and I will add them.)

Continents

Kanji Katakana English
阿弗利加 アフリカ Africa
南極 Antarctica
亜細亜、亜洲 アジア Asia
欧州 ヨーロッパ Europe
北米 North America
南米 South America

Countries

Kanji Katakana English
亜富汗斯坦、阿富汗斯担 アフガニスタン Afganistan
亜爾然丁 アルゼンチン Argentina
濠太剌利、濠太剌利亜 オーストラリア Australia
墺太利、墺太利亜 オーストリア Austria
白耳義 ベルギー Belgium
伯剌西爾 ブラジル Brazil
勃牙利 ブルガリア Bulgaria
加奈陀、加那陀 カナダ Canada
智利 チリ Chile
哥倫比亜 コロンビア Colombia
玖馬 キューバ Cuba
丁抹 デンマーク Denmark
埃及 エジプト Egypt
芬蘭 フィンランド Finland
仏蘭西 フランス France
独逸 ドイツ Germany
希臘 ギリシャ Greece
和蘭、和蘭陀、阿蘭陀 オランダ Holland
洪牙利 ハンガリー Hungary
印度 インド India
伊蘭 イラン Iran
愛蘭、愛蘭 アイルランド Ireland
伊太利、伊太利亜 イタリア Italy
墨西哥 メキシコ Mexico
新西蘭、新西蘭土 ニュウージーランド New Zealand
諾威 ノルウェー Norway
巴奈馬、巴拿馬 パナマ Panama
秘露 ペルー Peru
比律賓 フィリピン Philippines
波蘭 ポーランド Poland
葡萄牙 ポルトガル Portugal
露西亜、魯西亜 ロシア Russia
新嘉坡 シンガポール Singapore
西班牙 スペイン Spain
瑞典 スウェーデン Sweden
瑞西 スイス Switzerland
叙利亜 シリア Syria
タイ Thailand
土耳古 トルコ Turkey
英吉利 イギリス United Kingdom
亜米利加 アメリカ United States
越南 ベトナム Vietnam

Former Countries

Kanji Katakana English
波斯 ペルシャ Persia

States

Kanji Katakana English
布哇 ハワイ Hawaii

Cities

Kanji Katakana English
雅典 アテネ Athens
伯林 ベルリン Berlin
剣橋 ケンブリッジ Cambridge
寿府 ジュネーブ Geneva
倫敦 ロンドン London
紐育 ニューヨーク New York
巴里 パリ Paris
羅馬 ローマ Rome
桑港 サンフランシスコ San Francisco
華盛頓 ワシントン Washington